I smoke great cigars with special and dedicated people of the Cigar World. These people have knowledge, enthusiasm and dedication for cigars. Besides, people who are genuinely in love with cigars are mainly spiritually rich and interesting personalities, who never grow old, who have wisdom and can share it. I have been lucky to smoke a lot of cigars with my special colleagues all over the World and continue to do that. Here I place their pictures, articles and interviews with them. 



    Cigar tasting in the editorial office of “SMOKE Russia” magazine. July 2012

cigar tastings, cigar reviews, cigar degustation, cigar magazines.

The routine tasting in “SMOKE RUSSIA” magazine in 2012. Unfortunately, with the very strict smoking ban in public places in Russia, that good source of professional knowledge about cigars and the pairing products, had to close down. The “smoking ban” was introduced in Russia the latest after most Europe (this is not counting Austria which has its own regulations, also Greece, and some cities in Germany, – from what I know, the regulations there are in more favour of the cigar smokers than in the vast majority of Europe), and for some reason it appeared to be one of the most strict I have ever come accross. It’s a shame that pretty rare and selective cigar smokers – aficionados – in that low were equated with cigarette addicts.



Heinrich Villiger

Cigar tastings, cigar smoking places, cigar taste parings.

Festival del Habanos 2015

Heinrich Villiger – the Admiral of German/Swiss cigar market, incredibly successful and talented cigar businessman and maker. 



Yolanda, a star-torcedora, Havana, February 2015

 

cuban cigars

Lady-roller, Cuban torcedora Yolanda, who devoted her life to the antique art of rolling cigars. To me, torcedors are the true gods of cigars. Those talented and devoted ones, like Yolanda. 



 

Edward Sahakian of “Davidoff London”, 2014

 

P1000096

Edward Sahakian – the legendary owner of his cigar store in the centre of London – Davidoff London. The cigar shop where you can always find everything: all the last editions of Cuban cigars, some select Nicaraguan and Dominican cigars, and of course – all range of Davidoff cigar lines. Plus: accessories for smoking, beautiful humidors, and other items to accompany a nice cigar lifestyle. Edward is a true gentleman, a person who has fine taste and discernment for the best, and of course total devotion for good cigars! 




                                                                   Willy Alvero and I, Moscow, 2006

 

Cigar Connoisseur

 

Willy Alvero – my cigar teacher and a person who transmitted his big passion for cigars to me, and opened for me the road into cigars. The person very knowledgeable, enthusiastic, multilingual, well-read, always learning something… When in Havana, he still attends all lectures of the Cuban specialists about producing cigars, growing and cultivating tobacco, as a modest student. Thank you, Willy.



 

                                                                             Berlin “Capital Club” 

Dr. Maximilian Herzog (centre), representatives of the 5th Avenue Habanos/Germany (top row), Victoria Radugina

 

cigar club, cigar event, cigar club Berlin.

Cigar Club Berlin

 

In Berlin, Germany, there is a strong cigar smoking culture. The central figure of it is, undoubtedly, Maximilan Herzog, the largest retailer and cigar enthusiast. In September 2011 I attended the great cigar event devoted to Partagas cigar brand, arranged in VIP Capital club in the heart of Berlin.

 



     Cuba, Havana, “El Laguito” Factory

Ana López Garcia, Director of Marketing operations of Habanos S.A. and Victoria Radugina (among other tasters)

cigar tasting, cigar reviews, cigar events, cigar aficionado.

This was a very exciting international cigar tasting, arranged in 2008 in the heart of the Cuban cigar industry – El Laguito factory. The group of twenty five invited tasters and cigar enthusiasts from all over the World, representatives of Habanos cigar industry and El Laguito Directorate – got together for a detailed tasting-comparison of 2 cigars of the same vitola, from the line of the legendary post-revolution Cohiba brand, with the age difference of 10 years. Tasting the flagman cigar of Cohiba – Laguito n1 (commercial name Lancero) – was aimed to see the evolution it has made through ten years.   

 



 

XV Festival de Habanos, 2013. Heinrich Villiger

 

Cigar Events - Victoria Radugina, cigar tastings, cigar pairings, cigar travels.

Heinrich Villiger – the representative and leader of a dynasty which started working in the cigar-selling and cigar-producing in 1888, an enthusiast and brilliant businessman of cigars. His name is number 1 in the cigar business of Germany and Switzerland, and now his company is active in the North American market.  

 



 

Don Alejandro Robaina and Victoria Radugina

Habanos Festival 2008, Dinner “Epicure” 

cigar tasting aficionado, cigar reviews, cigar events.

Alejandro Romaina – cigar farmer, master of cigars

This was the last time that I saw the legendary Alejandro Robaina, in 2008. He died 2 years later. He lived a life full of hard labour and love for cigars. His hands, the hands of veguero (cigar farmer), could blindly feel the tobacco leaf, its condition, the condition of the soil, every little detail that is required to be taken care of when growing precious tobaccos for making precious cigars.


ARTICLES AND INTERVIEWS / СТАТЬИ И ИНТЕРВЬЮ


cigar pairings, drink tasting

Талантливый мистер Арнд или Волшебство за “Шторами”

“Talented mister Arnd or Magic behind the “Curtains” – in Russian

Перед нами мастер в области напитков премиум-класса и увлеченный энтузиаст последнего трэнда элегантного пития fragrance сocktail, – Арнд Хайсен (Arnd Heissen). Это даже больше чем gourmet drinking, по крайней мере, для Арнда, для него это – искусство. Но не только визуальное и гастрономическое, хоть и невероятно эффектное, оно в иерархии ценностей Арнда связано и подчинено гораздо более важному – искусству высокого сервиса и тонкой психологии обслуживания. К каждому гостю бара Curtain Club создатель напитков подходит индивидуально, пытаясь распознать не только его четкие вкусы, но и его невыраженные, неясные пока для самого гостя его собственные желания. Уловить черты характера, настроение, и при своих возможностях подарить благостный настрой – это то, к чему стремится мистер Арнд. И очень успешно, судя по отзывам гостей цепочки отелей Ritz Carlton и постоянных членов клуба, по популярности среди завсегдатаев элегантного бара на Potsdamer Platz в Берлине, по интересу журналистов и уважению дистрибьюторов спиритуозного рынка.  drinks and cigars

Заходишь в культовый лобби-бар Ritz Carlton Berlin – Curtain Club (curtain означает “занавес”, “шторы”) и – моментально расслабляешься. В воздухе – легкое потрескивание, то ли дровишки в камине, то ли отзвуки хлопушек, и ощущение дороты, как в детстве в фойе елки-утренника. Получаешь стимулирующий, если можно так выразиться, позитив, видя перед собой живой заинтересованный взгляд через фирменные крупные роговые очки, услужливый, но не подобострастный, не навязчивый. Взгляд доброго доктора, что позже вдруг оказывается волшебником, – ведь волшебник только на вид строгий и мудрый, а на самом деле, в отличие от доктора, может разрешить тебе все, что угодно, и научит такому, чего у тебя самого не хватит наглости нафантазировать. Тем более, если он столь молод, и за его строгими очками хорошо спрятана натура, способная к безумному веселью и авантюре. Авантюры начинаются прямо здесь, в его царстве ароматом и вкусов. Например, гостю достаточно пожаловаться, что он устал, перенервничал, и хочет успокоиться и, возможно, выпить ромашкового чая. Тогда Арнд предлагает гостю попробовать напиток, который гостя может освежить и успокоить гораздо больше, чем обыденный ромашковый настой. Эта “алхимия” может состоять из джина и бергамота, специй из аромотерапии, как лаванда, иланг-иланг… Конечно, полный состав и пропорции, и, обязательно, какие-то крекс-пекс-фекс в процессе создания – это фирменное, эксклюзивное, до конца которые мне выпытывать не хочеться. Ведь все большие люди нисколько не отличаются от маленьких, они тоже желают верить в чудеса и загадки. “Конечно, это риск,” – говорит Арнд, – “но он стоит “просветленной” улыбки гостя”. 

Вообще-то, Арнд не жадничает, делится своими секретами с публикой. Недавно выпустил книжку авторских коктейлей, под названием Trend Drinks, с красивыми постановочными фотографиями своих напитков и небольшими лирично-информационными аннотациями к ним. Есть, например, напиток Мэри Поппинс, в который, между прочим, кроме свежего имбиря, свежего сока лайма и других ингридиентов, а так же декоративного элегантного крошечного зонтика с кружевной оборкой, входит джин. “Мандариновый базилик, вдохновленный Aqua Allegoria от Guerlain” – это сочетание джина с эрл грэем, мандаринового сиропа, жасминового чая, лимонного сока и лимонной травы.  “Холодный чай Цветение Гейши” – в нем сам сингапурский чай geisha blossom от TWG, – особо тонкий, элегантный блэнд зеленого чая, ароматизированного натуральными фруктами и ромашкой, так же сироп giffard gomme и свежий лимонный сок. Нежнейше-розовый коктейль “Гипноз”, вдохновленный парфюмом Hypnose от Lancome – это розовый Shochu, сироп из бобов тонка, лимонный сок, фиалковый сироп, маракуйя. В прошлом году Арнд ездил в Лондон на состязание барменов Diageo World Class, куда его пригласили после победы во все-германском финале барменского конкурса (Германия, Австрия, Швейцария). “Это было так весело!” – вспоминает о лондонском событии.     Ritz Carlton Curtain Bar Berlin

За “Шторами”, тяжелыми и бархатными, которые ежевечерне, по традиции, на секунду закрываются  и открываются со стуком жезла бессменного амбассадора бара, одетого в старинные британские одежды, Роберта Ли (Robert Lee), – вы найдете мягкие низкие кресла вокруг маленьких удобных столиков, жаль, без тяжелых сигарных пепельниц… Сигарная ложа располагается сразу за баром, она уютная, тихая, и имеет хорошую вытяжку. Сама барная стойка – не просто панель паба с “прилипшими” к ней вечными любителями “подогреться”, а место концентрированно-энергетическое. Ну и, конечно, с роскошным выбором. Арнд не возвышается за баром, давая указания, будучи управляющим. Нет, он полон движения и присутствует везде. Перекинется тонкой дружелюбной шуткой, пробегая энергичным шагом мимо солирующего певца-клавишника (а в Ритц Берлин приглашаются играть только высококвалифицированные, отборные музыканты, звезды), возникает рядом с креслом гостя с искренним интересом, внемля ему почти жадно, будто впитывая характер, тон речи, выражение, как впитывал Парфюмер у Зюскинда физическую субстанцию человека. Только – с намерением всего лишь побаловать “жертву”, доставить несколько мгновений гурманства. Арнд не обижается на такое сравнение, он даже с ним согласен. Вся команда в “Шторах” как на подбор, – симпатичные расторопные молодые люди с тонким пониманием, безупречным этикетом, умеющие общаться в нужной – необременительной и легкой, но остроумной, манере.

Для обонятельного сопровождения своих миксов Арнд часто использует ароматные элитные чаи и духи. Из ароматических чаев его любимая марка – Mariage Freres. Разнообразные чаи Mariage Freres расставлены прямо по стенам лобби Ritz, как элемент дизайна, и, наверно, как дополнительный элемент приятного досуга. Захотел сбить стресс и усладить обоняние – подошел, открыл, понюхал. “В мире столько ароматных субстанций: парфюмы, чай, специи, натуральные масла, я только придумываю, рисую ими разнообразные картинки. В Германии любят розмарин и тимьян. Я могу их замешать в темный яблочный сок, вместе с орегано и текилой… А когда в бар вошла дама, окутанная облаком “Classic” Jean Paul Gaultier, я сделал ей комбинацию оранжевой воды, жасмина, свежего лимона и чуть абсента…”

Арнд обладает буквально академическими знаниями в сфере благородных напитков. На вопрос о любом он “достает” с полок своей внутренней вкусотеки четкий ответ. Не фантазирует на ходу, а разъясняет быстро и квалифицированно. А если за стойкой – немедленно достает необходимую бутылку, место которой всегда знает, в секунду взобравшись на свою стремянку. Недавно я приняла участие в небольшой дегустации серьезных игроков спиритуозной дистрибьюции и сферы пятизвездных отелей, – присутствовали сэйлс-амбассадор Moet Hennesy по Германии и метрдотель новостроящегося отеля Waldorf Astoria, того же, что легендарный в Нью Йорке и Шанхае. Арнд, торжествуя, поставил перед дегустаторами бутылку известного великолепного шотландского сингл-молта. Это был Ardbeg, да не простой, а новый Galileo, – дистилированный в 1999, выдержанный в бочках из-под вина марсала и бурбона. “Почувствуйте, господа, ведь в дополнение к дымному и богатому вкусу Ardbeg, который мы знаем, не улавливаете ли вы в конце великолепную легкую сладость?..” И мы действительно улавливаем. Ах, колдовская амброзия из рук волшебника. А потом, специально для меня, Арнд ловко сотворил напиток на основе шампанского Veuve Clicquot. Сначала дал мне в руку салфетку с набрызганным на нее парфюмом из бутылочки Guerlain (это был “Jicky”). Понюхав и проникнув в суть аромата, я сразу пригубила коктейль. И это было, я вам скажу, потрясающая вкусоароматика, как мы выражаемся в сигарах, вкус, по которому я уже скучаю! Напоминает Kir Royal, но богаче и ярче всепроникающий в рецепторы. В высоком бокале я распробовала гибискус и разглядела гелеобразный цветок его оттенка… Позже Арнд назвал его Angelique Noir. Один из компонентов – корень ангелики, что считается самым магическим женским растением, символом красоты, свежести и женственности, врачующим женщину от всех болезней. А перевод прекраснейшей игры слов – “ангельский черный”. Состав: ликер собственного производства “алхимика” из цветов корицы, цедра лимона, ангелика, гибискус, замешанные в дорогом шампанском.

“Что ты любишь пить сам? – мой резонный вопрос в конце интервью, – вот я слушаю тебя, восхищаюсь, а сама ведь – пурист, – наверно, заметил, что всегда пью напитки чистые, однородные: просто кофе, вино, виски.” Он улыбается в ответ и говорит: “Я такой же… Говорят же, сапожник – без сапог. Очень люблю чай. А из спиртных напитков? (здесь я ожидала услышать названия эксклюзивнейших коньяков или чего подобного) – Джин, ром… Текилу люблю.” – Мое одобрительное восклицание. Я сама всегда считала текилу напитком недооцененным, нераспробованным в шотах под дикий текильный возглас, а между тем она – универсальна. Тропическими ночами, после жарки на солнце, устав от танцев и событий, я чаще всего цежу крошечные теплые стопочки, посасывая лайм. Арнд кивает: “Многие имеют опыт только с некачественной текилой. Но если будут пить Esperanto Reposado, то оценят. Текила – это земля. Пьешь и видишь пейзаж, вкус у нее – земли, теплый, как будто массаж, и травянистый – агавы.” 

А теперь – к сигарам. Конечно же, Арнд имеет к ним тонкий вкус. Часто не курит, но наслаждается сигарой от души.Какие напитки ты советуешь употреблять к сигарам?” – “(Арнд) Прежде всего – ром. Вот, пробуй, – Ron Gentenario 20 Funacion. Чувствуешь, сколько сладости, шоколад, ваниль? А вот – Plantation 1998 Guadalupe Old Reserve, ароматы дыма, кальвадоса, красных яблок… Здесь бы заиграла сигара с ноткой корицы, и чтоб была полнотелая, но не слишком ароматная. “El Rey del Mundo, Choix Supreme” – немедленно выдаю я. (Арнд) “Тебе виднее. Давай сделаем проект – меню сочетаний с сигарами?.. А вот – несложный Trois RivièresMartinique.” – Предполагаю эхом: “наверно, Vegueros подойдет…” “Арнд, а как под сигару винтажная граппа?” – (Арнд) “Какая граппа, дорогая! Конечно, выдержанная подойдет, но она совсем не пьется, не модна.” И, для подтверждения выкрикивает вопрос пробегающей мимо cимпатичной бартендер, заказала ли бы она граппу, идя в бар. Ответ отрицательный. “Что ты, граппа, даже самая винтажная и дорогая, это не для тебя, это – для очень пожилого, медлительного господина…” – смеется Арнд. 

Далее я разузнаю его собственные любимые сочетания с сигарами. Он говорит о двух: “Сигары Romeo & Julieta размера petit corona отлично сочетаются с, да-да, коктейлем Grasshopper. Ведь он так хорошо подчеркивает ощущение в сигаре белого шоколада, мяты, сливочности. А к моей любимой “Epicure No 2” Hoyo de Monterrey хорошо подходит чай с медом, цейлонский, из редкого высокогорного сорта. Сигара в таком же стиле: мягкая, слегка древесная, слегка медовая.

Как обычно, отсюда не хочется уходить, особенно со среды по воскресенье, когда звучит живая стильная музыка. Все время ощущение ожидания еще какого-то чуда, еще какого-то сюрприза, приготовленного и припрятанного для тебя на попозже. Занавес, почтенный господин Ли! Волшебники нуждаются в отдыхе еще больше, чем зачарованная публика… 

2012 Виктория Радугина / Victoria Radugina